Pinta verko pri misteroj de planlingvoj de Libera Folio je 2023-10-172023-10-17 Antaŭ du jaroj la plej prestiĝa premio por germanlingvaj verkistoj estis aljuĝita al Clemens J. Setz, konata interalie pro tradukoj de William Auld al la germana. Nun en Esperanto aperis lia grava verko pri planlingvoj, ĉefe pri Esperanto. Li en ĝi verkas ne nur pri historiaj faktoj kaj biografioj, sed ankaŭ pri siaj konversacioj kun konataj esperantistoj. Pri la libro rakontas la tradukinto Detlef Karthaus.
Finnoj kaj ukrainoj nun oficiale ekzistas de Libera Folio je 2023-10-102023-10-10 La Akademio de Esperanto ĵus oficialigis 420 novajn radikojn. Kiel kutime, la nun oficiale aprobitaj vortoj estas vaste uzataj jam de multaj jaroj. Grandparte temas pri nomoj de landoj, popoloj kaj urboj. Oficialaj estas nun Finnlando, Barato kaj Moskvo. La ĉefurbo de Ukrainio aliflanke plu havas neniun oficialan nomon en Esperanto.
10-a Oficiala Aldono al la Universala Vortaro de Libera Folio je 2023-10-072023-10-10 La 24-an de septembro 2023, la Akademio aprobis la 10-an Oficialan Aldonon al la Universala Vortaro, kun 420 novaj radikoj kaj 832 novaj vortoj aŭ plurvortaj terminoj kaj iliaj difinoj. Voĉdonis 41 akademianoj el 45 (91%), 32 aprobis (78%), 4 voĉdonis kontraŭ kaj 5 sindetenis. Libera Folio publikigas la plenan tekston.
Malklaras la sorto de la libroservo de UEA de Libera Folio je 2023-09-192023-09-19 Jam antaŭ du jaroj la komitato de UEA decidis, ke la libroservo de la asocio estonte estos prizorgata de la organizaĵo E@I en Slovakio. Tamen ĝis nun la afero pendas, ŝajne ĉar oni ne sukcesis konsenti pri la konkretaj kondiĉoj de la transdono. Provizore la libroservon partatempe prizorgas Ionel Oneț, kiu devus emeritiĝi fine de 2022.
Baza legolisto aktualigita proze kaj poezie de Libera Folio je 2023-09-122023-09-12 Antaŭ kvarona jarcento William Auld laste ĝisdatigis sian liston de la gravaj beletraĵoj originale verkitaj en Esperanto. Nun ĝi estis kompletigita de Sten Johansson, kiu elektis pliajn prozajn verkojn, kaj de Nicola Ruggiero kaj Suso Moinhos, kiuj aldonis titolojn al la poezia parto. Sed pluraj gravaj verkoj en la listo ne plu facile haveblas.
Tro laca movadano de Libera Folio je 2023-08-30 Nia nova aŭtoro priskribas surprizan travivaĵon, spertitan dum la ĵusa Universala Kongreso. Ĉu tamen nova generacio de esperantistoj alportas al la movado novan senton kaj fortan vokon?
Ukrainoj rakontas pri sia lando kaj la milito de Libera Folio je 2023-08-232023-08-23 Ĵus aperis la esperantlingva versio de la verko ”Lando kiu vekiĝis” de Kalle Kniivilä, la redaktoro de Libera Folio. En la libro ordinaraj ukrainoj rakontas pri la milito, sed ankaŭ pri la evoluo de la lando dum 30 jaroj de sendependeco. Hans Becklin intervjuis la aŭtoron.
Hispanio petas pliajn oficialajn lingvojn por EU de Libera Folio je 2023-08-182023-08-18 La registaro de Hispanio oficiale petis al EU, ke tri regionaj lingvoj – la kataluna, la eŭska kaj la galega – ekhavu oficialan staton en la unio. Tion postulis alianco de malgrandaj partioj por subteni la elekton de reprezentanto de la maldekstra bloko kiel prezidanton de la parlamento.
Esperantistaj recenzantoj atentas la tradukon de Libera Folio je 2023-08-112023-08-25 Tobiasz Kubisiowski, interalie konata kiel estrarano de TEJO kaj pli frue Pola Esperanto-Junularo, ĵus magiŝtriĝis ĉe Universitato de Varsovio. Por sia disertaĵo li esploris, kiel oni recenzas tradukitajn verkojn en Esperanto. Montriĝis, ke la kvalito de la traduko estas preskaŭ ĉiam pritraktata en recenzoj de Beletra Almanako. Laŭ li, la recenzoj meritas pli da atento flanke de la esperantista komunumo, pro sia literaturkrea funkcio.
La rezultoj de Belartaj Konkursoj de Libera Folio je 2023-08-032023-08-03 La rezultoj de la ĉi-jaraj Belartaj Konkursoj de UEA estis anoncitaj de Miguel Fernández, prezidanto de la komisiono pri la Belartaj Konkursoj. Surloke en Torino kunprezentis BK-sekretario Miguel Gutiérrez Adúriz, kaj Sara Spanò.