Vi estas ĉi tie: Hejmo

Ĉu vi ne trovis tion, kion vi serĉis? Provu per la Detala serĉo uzante pli detalajn serĉkriteriojn.

Serĉrezultoj 1868 eroj kongruas kun viaj serĉkriterioj

Aboni ĉiam aktualigitan RSS-dosieron de ĉi tiuj serĉkriterioj

Atendebla reago de homoj
Nu, ĝenerale Harri pravas, sed kion scias homoj pri maŝintradukado? La entuziasmego estas troigita, sed tute atendebla kaj tiusence normala. Se Esperantistoj ... de Jens Stengaard Larsen Laste modifita: 2012-03-07 19:18 — arkivita en:
世界语已经可以在谷歌上自动翻译啦!
我现在在巴西用世界语作商务旅行。哥伦比亚的世界语者告诉我,世界语已经可以在谷歌上自动翻译啦。 祝贺! de Chielismo WANG Tianyi Laste modifita: 2012-03-07 19:18 — arkivita en:
世界语已经可以在谷歌上自动翻译啦!
Tio donas: Jam en la Google aŭtomata traduko esperanto! Afiŝita de Chielismo Wang Tianyi je 2012-02-26 03:03 Mi nun uzas esperanto en Brazilo, komerca vojaĝo. ... de Richard Schneller Laste modifita: 2012-03-07 19:18 — arkivita en:
世界语已经可以在谷歌上自动翻译啦!
Ŝajne la traduko ne estas kongrua tiel, kiel mi esperas. Jen mi mem rekte tradukas mian frazon: Esperanto jam estas aŭtomate tradukebla sur Guglo! Mi [...] de Chielismo WANG Tianyi Laste modifita: 2012-03-07 19:18 — arkivita en:
Konklude pri tradukmashinoj
Tiaj tradukmashinoj 1. bone tradukas unuopajn vortojn - ech aperas pluraj sencoj de signifo (ekzemple angle take - germane nehmen.) Supozeble tiuj ... de esperanto Laste modifita: 2012-03-07 19:18 — arkivita en:
Konklude pri tradukmashinoj
Korifeeco ne estas necesa. La afero estas tre simpla. Homa tradukisto komprenas la tradukotan tekston. Komputilo komprenas absolute nenion. Jen jam la kerna ... de Pejno Simono Laste modifita: 2012-03-07 19:18 — arkivita en:
Konklude pri tradukmashinoj
Vian ekzemplofrazon "die Katze wurde überfahren" estas tradukita de la gugla tradukmashino per "La kato estis alveturita". Gratulon - la mashino ekkonis la ... de esperanto Laste modifita: 2012-03-07 19:18 — arkivita en:
Lude pri tradukmaŝinoj
Ne, neniu nutris la datumbankon per unuopaj vortoj. Oni nutris la datumbankon per la informo ke tiu dokumento en la reto estas Esperanta traduko de [...] de Jens Stengaard Larsen Laste modifita: 2012-03-07 19:18 — arkivita en:
Lude pri tradukmaŝinoj - ĝustigo
La lasta "alveturi" en la unua alineo devas esti "überfahren", kompreneble. de Jens Stengaard Larsen Laste modifita: 2012-03-07 19:18 — arkivita en:
Lude pri tradukmaŝinoj
Strange, mi ĵus klarigis la statistikan metodon de komputila tradukado, kaj kolego "esperanto" kredas, ke Guglo ekkonis la pasintan (pasivan?) formon de verbo. ... de Pejno Simono Laste modifita: 2012-03-07 19:18 — arkivita en:
Lude pri tradukmaŝinoj
Minimume trifoje mi legis vian klarigon kun la espero, ke mi ion komprenas. Bedaurinde mi nenion komprenis (nu, mi konscias, ke mi chiam estis malbona [...] de esperanto Laste modifita: 2012-03-07 19:18 — arkivita en:
Lude pri tradukmaŝinoj
Hmm, strange, ke iu ne komprenis miajn klarigojn. Ili vere ne estis tre komplikaj. Krom unu mistajpo eĉ perfektaj. Kaj, relege, mi konstatas - eĉ [...] de Pejno Simono Laste modifita: 2012-03-07 19:18 — arkivita en:
Lude pri tradukmaŝinoj
Estas riske paroli pri perloĵetado, ĉar ekestas la demando, al kiu estas destinita la honora titolo "porko". Flanke de tio via klarigo estas laŭ mia [...] de Alexo Laste modifita: 2012-03-07 19:18 — arkivita en:
Lude pri tradukmaŝinoj
Feliĉe, estas tiom da konkurencantoj pri la honora titolo, ke oni vere ne plu povas kun certo antaŭdiri, kiu el la multaj meritantoj ĝajnos ĝin. [...] de Pejno Simono Laste modifita: 2012-03-07 19:18 — arkivita en:
Videbligo de Esperanto, jen la sola gravajho
Evidentas, ke por Esperanto la valoro kaj gravo de chi tiu novajho neniel estas la pli au malpli bonaj tradukrezultoj – ke automataj tradukoj, el [...] de Francisco Javier Moleón Laste modifita: 2012-03-07 19:18 — arkivita en:
Videbligo de Esperanto, jen la sola gravajho
La mondo jam de longe scias, ke Esperanto estas nenio grava. Do, "videbligi" Esperanton al la mondo estas tute sensenca klopodo. Kion vi volas videbligi [...] de esperanto Laste modifita: 2012-03-07 19:18 — arkivita en:
Videbligo de Esperanto, jen la sola gravajho
> La mondo jam de longe scias, ke Esperanto estas nenio grava. Ne vere: la mondo ech ne scias, ke Esperanto (plu) ekzistas. Google per [...] de Francisco Javier Moleón Laste modifita: 2012-03-07 19:18 — arkivita en:
Videbligo de Esperanto, jen la sola gravajho
ESTAS TRE AGRABLE VIVI INTER STRANGULOJ KAJ FANTAZIULOJ !!! CHU ESTAS IO PLI BELA OL FANTAZII ? ALMENAU NE ESTAS ENUE INTER VI. PS.(Nia germana [...] de Stanislaw Rynduch Laste modifita: 2012-03-07 19:18 — arkivita en:
Videbligo de Esperanto, jen la sola gravajho
Wulf ne kulpas. La aliaj kulpas... :-)) Cetere, oni povas nur esperi, ke la nova prezidonto ne estos sharghita de pasinta balasto (Stasi-aktoj k.s.). de esperanto Laste modifita: 2012-03-07 19:18 — arkivita en:
Videbligo de Esperanto, jen la sola gravajho
Se vi volas sperti fantaziulojn kaj strangulojn, vi nur devas sekvi la kampanjon de la respublikanaj kandidatoj ĉi-tie en Usono. Unu el ili diris en [...] de d-ro Robb Kvasnak Laste modifita: 2012-03-07 19:18 — arkivita en:
Videbligo de Esperanto, jen la sola gravajho
Ĉu la eksa prezidanto faris ion punindan aŭ ne eltrovos juĝistoj. Certe ne pro fiaj agoj li ricevos -jes fakte multajn milionoj, se li vivos [...] de Alexo Laste modifita: 2012-03-07 19:18 — arkivita en:
Videbligo de Esperanto, jen la sola gravajho
E-istoj parolas chiam nur pri kvanto, sed neniam pri kvalito. Tio estas baza eraro. La diskuto devus esti gvidita inverse. Via teorio esprimita en la [...] de esperanto Laste modifita: 2012-03-07 19:18 — arkivita en:
Videbligo de Esperanto, jen la sola gravajho
> E-istoj parolas chiam nur pri kvanto, sed neniam pri kvalito. Tio estas baza eraro. La diskuto devus esti gvidita inverse. Tamen. La cifero pri [...] de Francisco Javier Moleón Laste modifita: 2012-03-07 19:18 — arkivita en:
Videbligo de Esperanto, jen la sola gravajho
Mi konsentas kun la teorio, ke certa kvanto kreas (au povas krei) certan kvaliton. Do, estas filozofia demando, chu prefere havi 1000 kvantajn (statistikajn, ... de esperanto Laste modifita: 2012-03-07 19:18 — arkivita en:
Videigo de Esperanto, ĉu la sola gravaĵo?
Mi ne tute komprenas kial, sed iel ĉi tiu fadeno instigis min liveri la ĝustajn tekstojn de ĉi tiu video kun La Porkoj: ... de Jens Stengaard Larsen Laste modifita: 2012-03-07 19:18 — arkivita en:
Videigo de Esperanto, ĉu la sola gravaĵo?
Kia ĉarma kaj kia melodia kanto! :) Cetere TUI estas Germana vojaĝagentejo. Oni tute klare kantas: "Venu TUI ĝuu min", kion ajn tio signifu. [...] de Pejno Simono Laste modifita: 2012-03-07 19:18 — arkivita en:
Videbligo de Esperanto, jen la sola gravajho
Francisco Javier Moleón ne nur pravas, sed trafe resumis la kernan ideon, nome ke "la valoro kaj gravo estas la videbligo de (la ankoraua ekzisto [...] de José Antonio Vergara Laste modifita: 2012-03-07 19:18 — arkivita en:
Google-artikolo en revuo Esperanto?
Chu ne estus bona ideo, se la redakcio de revuo Esperanto esplorus che Google, kial entute ghi decidis aldoni E-on al sia lingvaro? Eble oni [...] de Francisco Javier Moleón Laste modifita: 2012-03-07 19:18 — arkivita en:
Google-artikolo en revuo Esperanto?
Eble oni faru prefere precize nenion - kaj ja ne paroli iel kun Guglo. :) Ni simple silente ĝoju. de Pejno Simono Laste modifita: 2012-03-07 19:18 — arkivita en:
Google-artikolo en revuo Esperanto?
> Eble oni faru prefere precize nenion Kial? > kaj ja ne paroli iel kun Guglo. :) Kial? > Ni simple silente ĝoju. Kial silente? [...] de Francisco Javier Moleón Laste modifita: 2012-03-07 19:18 — arkivita en: