Vi estas ĉi tie: Hejmo

Ĉu vi ne trovis tion, kion vi serĉis? Provu per la Detala serĉo uzante pli detalajn serĉkriteriojn.

Serĉrezultoj 74 eroj kongruas kun viaj serĉkriterioj

Aboni ĉiam aktualigitan RSS-dosieron de ĉi tiuj serĉkriterioj

Kio estas menaco? (eble temas pri minaco).
Eble kulpas la angla vorto menace. Jen la termino el la ESP-ANG-POLA vortaro: minac/i threaten, menace grozić, zagrażać, wygrażać, odgrażać się, stanowić ... de Eduardo Kozyra Laste modifita: 2012-11-20 10:45 — arkivita en:
Ĉipro ? eble Cipro aŭ Kipro
Ĉipro ? eble temas pri Cipro aŭ Kipro En la trilingva ESP-ANG-POLA vortaro mi trovis jenon: Kipr/o (= Cipro) Cyprus geogr. Cypr (k)~ano (= ciprano) [...] de Eduardo Kozyra Laste modifita: 2012-11-20 10:45 — arkivita en:
La nekropsio montris ke la malsanulo mortis pro la nekropsio
Mi konsentas kun via komento, sed tute mi ne komprenas la aldonitan de vi la tilolon. Bonvolu legi la terminon "nekropsio" el la vertaro ESP-ANG-POLA: [...] de Eduardo Kozyra Laste modifita: 2012-12-15 16:36 — arkivita en:
io kaj ujo kaj la Lingva Respondo de LLZ
De multaj jaroj vi diskutas la saman problemon, anstataŭ uzi vortarojn, kiuj klarigas ĉiujn dubojn - ekz. mi sube kopiis kelkajn el mia ESP-ANG-POLA vortaro ... de Eduardo Kozyra Laste modifita: 2011-04-15 07:14 — arkivita en:
leĝo de Tonjo
En mia vortaro estas jene: buĝet/o budget fin. budżet ~a budget, budgetary budżetowy Kara Andreo, mia vortaro estas trivoluma, trilingva (ESP-ANG-POLA) kaj ... de Eduardo Kozyra Laste modifita: 2012-11-20 10:45 — arkivita en:
leĝo de Tonjo
En mia granda trivoluma vortaro (1.ESP-ANG-POLA, 2.ANG-ESP, 3.POL-ESP) estas jene: Birobiĝan/o Birobidzhan geogr. Birobidżan de Eduardo Kozyra Laste modifita: 2012-11-20 10:45 — arkivita en:
Rezono kaj racio
Bonvolu kompari tiujn terminojn. Eble tio iom helpos i.a. al Fransoazo, interDisto. En mia ESP-ANG-POLA vortaro estas jene: rezon/i (ntr.) reason rozumować, ... de Eduardo Kozyra Laste modifita: 2012-11-11 17:38 — arkivita en:
Dankon Eŭgeno
Dankon Eŭgeno, mi ne plu devos pruvi, ke mi ne estas kamelo. Vi trafe senmaskigis la informantinon el Varsovio - gratulon ! de Eduardo Kozyra Laste modifita: 2012-10-28 14:46 — arkivita en:
Du novaj libroj
Ho kara LM, kiom saĝa estas via komento, certe vi longe cerbumis kaj ŝvitis kion skribi - sed vere la rezulto estas impona ! de Eduardo Kozyra Laste modifita: 2012-10-21 11:36 — arkivita en:
Forigita komento
Al redakcio: Kial fragmentoj de la supra artikolo vi intertempe shanghas, ekzemple tiu suba fragmento estas transformita kaj havas nun tute alian sencon: <<La ... de Eduardo Kozyra Laste modifita: 2012-11-05 18:31 — arkivita en:
LF: Mi ne povas kredi ...
Karaj, mi ricevas multajn gratulojn kaj ekzemple tiajn mesaĝojn (mi speciale forstrekis la nomon, retadreson, ttt-ejon - ĉar certe mi ne povus publikigi ne ... de Eduardo Kozyra Laste modifita: 2012-10-28 14:46 — arkivita en:
Fi-informantino?
Do, ĉu mi komprenu ke vi ricevis la informojn de iu viro? Eduardo Kozyra, la kunorganizanto de la E-eventoj de Eduardo Kozyra Laste modifita: 2012-10-21 09:24
Jen la filmo de Malborka Televido de la E-eventoj en Pola Senato
Jen la filmo de Malborka Televido pri la E-Konferenco kaj ekspozicio: “125-jaroj de Esperanto” kiu estas en Pola Senato jam de la 17a de oktobro [...] de Eduardo Kozyra Laste modifita: 2012-10-21 09:24
Kio estas la celo de la parlamenta grupo?
Kara Lu en mia supra komento legu respondon je via demando. Okaze mi metas la ligilon al la filmo de Malborka Televido pri tiu E-evento [...] de Eduardo Kozyra Laste modifita: 2012-10-28 14:46 — arkivita en:
Ne ekzistas sejma aŭ senata grupo pri volanludo aŭ pri popularigado de motorciklado
Mi dimanĉe ricevis mesaĝon de iu esperantisto ke d-ro Seán Ó Riain, la Prezidanto de EEU certe persone partoprenis la Konferencon pri Esperanto en Pola [...] de Eduardo Kozyra Laste modifita: 2012-10-28 14:46 — arkivita en:
La sama E-evento kaj du diversaj artikoloj
Bonvolu eniri la ttt-ejon: http://sezonoj.ru/2012/10/217senato/ tie vi trovos seriozan, objektivan artikolon pri tri E-eventoj kiuj okazis la 17an de oktobro ... de Eduardo Kozyra Laste modifita: 2012-10-21 09:24
Ne badmintono sed volanludo
En mia trilingva vortaro ESP-ANG-POLA estas jene: volan/o (= plumpilko) shuttle-cock lotka ~ludo badminton sport. wolant; badminton, kometka de Eduardo Kozyra Laste modifita: 2012-10-28 14:46 — arkivita en:
Kelkaj rimarkoj al la tendenca artikoleto
En la supra komento mi forgesis pri du senatan/in/oj kiuj ĉeestis la E-eventojn en la Pola Senato la 17an de oktobro 2012, jen ili: Jadwiga [...] de Eduardo Kozyra Laste modifita: 2012-10-28 14:46 — arkivita en:
Ne ekzistas sejma aŭ senata grupo pri volanludo aŭ pri popularigado de motorciklado
Ne ekzistas sejma aŭ senata grupo pri volanludo (aŭtorino de la fiartikoleto eĉ ne konas ĝustan E-terminon uzante "badmintono" /pole estas: badminton). Mi ... de Eduardo Kozyra Laste modifita: 2012-10-28 14:46 — arkivita en:
Kelkaj rimarkoj al tendenca artikoleto
De la 11:30 horo matene ĝis 20:00 vespere daŭris E-temo en la Pola Senato - la supera ĉambro de la Pola Parlamento (i.a. Konferenco pri [...] de Eduardo Kozyra Laste modifita: 2012-10-28 14:46 — arkivita en:
Kio estas "libro"?
Kial vi skribas jene: "iPad" se en E-vortatoj estas tiu termino, ekzemple en trilingva ESP-ANG-POLA estas jene:   iPad/o (↑ tabulkomputilo, iPodo, ifono) iPad ... de Eduardo Kozyra Laste modifita: 2012-09-03 08:23 — arkivita en:
Nguyên Minh Kinh estas forpasinta Honora Membro de UEA kaj Dao Anh Kha estas la nuna Honora Membro de UEA
Mi jam trovis, ili ambaŭ estas Honoraj Membroj de UEA el Vjetnamio, tamen Nguyên Minh Kinh estas la forpasinta Honora Membro de UEA kaj Dao [...] de Eduardo Kozyra Laste modifita: 2012-08-03 07:53 — arkivita en: ,
Nguyên Minh Kinh ? au Dao Anh Kha ?
Nguyên Minh Kinh ? au Dao Anh Kha ? - ĉu estas la samaj personoj? Dao Anh Kha (naskiĝis 1923) estas vjetnama esperantisto (ekde 1947), [...] de Eduardo Kozyra Laste modifita: 2012-08-03 07:53 — arkivita en: ,
Kelkaj rimarkigoj
Gratulon ! Vi faris tre trafajn rimarkojn. de Eduardo Kozyra Laste modifita: 2012-08-13 00:51 — arkivita en: ,
Plua skurilajho?, denove skurila?
Bonvolu difini la terminojn "skurila" kaj ""skurilajho" char en la vortaroj ANG-ESP de prof. J. C. Wells kaj d-ro A. McLinen estas jene: scurrilous maldeca, ... de Eduardo Kozyra Laste modifita: 2012-08-12 19:39 — arkivita en: ,
implementi ?
En la angla-Esperanto-vortaroj de prof. J.C.Wells kaj d-ro A.McLinen estas jene: implement v. efektivigi, realigi n. ilo; ~ation (compu.) realigo kaj en alia ... de Eduardo Kozyra Laste modifita: 2012-03-21 20:38 — arkivita en:
"Skurilaj" artikoloj en la nacilingva gazetaro
Andreo, montru al mi vortaron en kiu mi povus trovi la terminon "skurila". Ghi mankas en i.a.: la Nova PIV 2005, same en la vortaroj [...] de Eduardo Kozyra Laste modifita: 2012-03-21 20:38 — arkivita en:
Facileco
En mia vortaro ESP-ANG-POLA estas jene:  varm/a warm; hot ciepły (także o odzieży), gorący (także przen.); fiz., techn. cieplny (= pri~a, termika) ~ega very ... de Eduardo Kozyra Laste modifita: 2012-01-16 16:45
Pli malpli bona
Kara emeritino el Varsovio, Vi skribis: <<Korektado de vortaroj, oficialaj skribajhoj estas certe bezona kaj valora. Tamen tajperaroj faras chiuj ...>> En mia ... de Eduardo Kozyra Laste modifita: 2012-04-03 21:22 — arkivita en:
Pli malpli bona
Kara Osmo, Jen sube la plena informo pri Hans Bakker kopiita de Vikipedio, vi menciis ke li ricevis la shtatan ordenon: <<En Nederlando pluraj esperantistoj ... de Eduardo Kozyra Laste modifita: 2012-04-03 21:22 — arkivita en: