Vi estas ĉi tie: Hejmo
2160 eroj kongruas kun viaj serĉkriterioj
Filtru la rezultojn
Tipo de ero












Novaj eroj ekde



Aranĝu laŭ rilateco · dato (plej nova unue) · alfabete
Comment Povas esti profesia, sed ne eksklusive
de Tim Morley publikigita 2009-11-09 Laste modifita: 2009-11-09 17:23 — arkivita sub:
Mi konsentas kun vi, ke tradukado estas tre intensiva laboro (se oni bone faras ĝin) kaj ankaŭ la ĝenerala punkto, ke multaj homoj emas al [...]
Situas en 2009 / Ĉu ni traduku senpage? / ++conversation++default
Comment Ĉu mono plej gravas?
de Robert Bogenschneider publikigita 2009-11-09 Laste modifita: 2009-11-09 17:23 — arkivita sub:
> Kial oni havu Esperantan tradukon senpage, kiam ĉiuj aliaj tradukoj pagendas kaj pagindas? Kial oni *ne* havu Esperantan tradukon, se la tradukantoj de la [...]
Situas en 2009 / Ĉu ni traduku senpage? / ++conversation++default
Comment LinkedIN
de Slavik Ivanov publikigita 2009-11-09 Laste modifita: 2009-11-09 17:23 — arkivita sub:
Usona tradukista asocio jam faris skandalon, kiam linkedIN dissendadis laŭ sia bazo invitojn, alvokantajn *profesiajn tradukistojn traduki la paĝaron senpage*. Estas do normale, ke „crowdsourcing“ [...]
Situas en 2009 / Ĉu ni traduku senpage? / ++conversation++default
Comment Tradukado de patentoj
de esperanto publikigita 2009-11-09 Laste modifita: 2009-11-09 17:23 — arkivita sub:
Kun intereso mi legis kaj audis tion chi: http://www.uea.org/dokumentoj/komunikoj/gk.php?no=405#2 Principe mi trovas chi tiun manieron de interveno tauga, inteligenta, ruza kaj kredinda, ne tro sektema, [...]
Situas en 2009 / Ĉu ni traduku senpage? / ++conversation++default
Comment Tradukado de patentoj
de Stanislaw Rynduch publikigita 2009-11-09 Laste modifita: 2009-11-09 17:23 — arkivita sub:
Ni substreku, ke pri patenta trajto jam pli frue protestis EDE. Mi tamen gxojas, ke fine mi legas , ke UEA kuragxis ankaux protesti. Do, [...]
Situas en 2009 / Ĉu ni traduku senpage? / ++conversation++default
Comment Tradukado de patentoj
de esperanto publikigita 2009-11-09 Laste modifita: 2009-11-09 17:23 — arkivita sub:
La problemo estas, ke UEA havas nek kuraghon, nek strategion pri protestado en lingvorajtaj aferoj. Iuj stranguloj palavras de tempo al tempo nebule pri lingvaj [...]
Situas en 2009 / Ĉu ni traduku senpage? / ++conversation++default
Comment Tradukado de patentoj - b
de esperanto publikigita 2009-11-09 Laste modifita: 2009-11-09 17:23 — arkivita sub:
orkestrita koncerto, kompreneble :-)
Situas en 2009 / Ĉu ni traduku senpage? / ++conversation++default
Comment traduki duonprofesie?
de ĵeromo vaŝe publikigita 2009-11-09 Laste modifita: 2009-11-09 17:23 — arkivita sub:
la reago de krys, profesia tradukisto, estas tre komprenebla. mi konas tipografiistojn, kiuj lamentas pro la malbona kvalito de dokumentoj, depost kiam homoj sen grafika [...]
Situas en 2009 / Ĉu ni traduku senpage? / ++conversation++default
Sveda lingvisto: ”La angla plu konkerados la mondon”
de Redakcio publikigita 2009-12-01 Laste modifita: 2009-12-15 08:19 — arkivita sub:
"Nur en Svedio ekzistas lagom" nomiĝas freŝa, populara libro de la sveda lingvisto Mikael Parkvall pri lingvaj mitoj. La titolo aludas al la sveda vorto "lagom" ("taŭge"), kiu laŭ disvastiĝinta kredo diras ion esencan pri la sveda popolkaraktero - kaj tial devas esti unike sveda fenomeno. En sia libro Mikael Parkvall atakas ankaŭ la mitojn "la plej multaj homoj parolas la anglan", kaj "Esperanto ne estas funkcianta lingvo". Li tamen kredas, ke la rolo de la angla lingvo en la mondo plu kreskos. "Multo el la disvastiĝo de la latina ja okazis dum la romia imperio jam estis degeneranta. Mi emas kredi, ke la samo validas por la usona imperio", diras Mikael Parkvall en ekskluziva intervjuo al Libera Folio.
Situas en 2009
Comment mi ne estas lingvisto
de Stanislaw Rynduch publikigita 2009-12-01 Laste modifita: 2009-12-15 08:19 — arkivita sub:
Karaj miaj, mi ne estas lingvisto, nek sciencisto sed esperantisto de pli ol 50 jaroj, interesigxas pri lingvistiko kaj precipe pri politiko kaj historio kaj [...]
Situas en 2009 / Sveda lingvisto: ”La angla plu konkerados la mondon” / ++conversation++default