La Civito adoptis la anglan
Sub la titolo "Google adoptis esperanton" (kun minusklo), la retejo de la Esperanta Civito aperigis la tekston "Esperanto iĝis la 64a lingvo de Google por la aŭtomata tradukado. Jen la oficiala anonco:"
Post tiu enkonduka frazo aperas la kompleta anglalingva teksto de la komuniko de Google, sen Esperanta klarigo kaj eĉ sen ligilo per kiu eblus aŭtomate traduki la teskton al Esperanto.
Ne tuj klaras, en kiu maniero la ekuzo de la angla lingvo anstataŭ Esperanto rilatas al la "raŭmismo" de la Civito.
La retejo de la Civito aldone havas sekciojn ankaŭ en la angla, franca, germana, hispana kaj la itala. Tamen tiuj sekcioj estas komplete malplenaj. Eĉ la anglalingva sekcio estas tute malplena - la anglalingva anonco pri Google aperas nur en la Esperanta sekcio de la retejo.