Kniivilä gajnas finnan premion
Filmo pri sekskomerco havos tradukon en Esperanto
Ankoraŭ unu nova filmo ekhavos oficialajn esperantlingvajn subtekstojn jam en la tago de la premiero. Temas pri usona filmo pri sekskomerco, parte financata de organizaĵoj kiuj laboras por diskonigi kaj kontraŭlabori la problemon de homa kontrabando. Laŭ la reĝisoro, la filmo grandparte temas pri komunikado inter diversaj kulturoj, kaj tial traduki ĝin al Esperanto ŝajnis natura ideo.
Sukceso de UEA ĉe UN-konferenco
La amendoj pri lingvaj rajtoj, proponitaj de UEA, eniris la definitivan version de la fina deklaro de la 64-a Konferenco de Neregistaraj Organizaĵoj, kiun la Departemento pri Publika Informado (DPI) de Unuiĝintaj Nacioj okazigis en Bonn (Germanio) de la 3-a ĝis la 5-a de septembro. La temo de la konferenco estis Daŭrigeblaj socioj – respondecaj civitanoj. Post la konferenco la respondeculoj pri la fina deklaro daŭrigis la traktadon de la ŝanĝoproponoj, akceptante ĉiujn faritajn de la delegitaro de UEA.
Esperanta muzikvideo strebas al subtitola rekordo
La Berlina esperantisto Chuck Smith strebas atingi novan rekordon pri kvanto de lingvoj, al kiuj estas tradukita filmeto en la retejo universalsubtitles.org, kaj tiel diskonigi Esperanton.
Zamenhof en centro de kontraŭksenofobia manifestacio
La monumento de Ludoviko Zamenhof en Bjalistoko dimanĉe estis en la centro de manifestacio kontraŭ antisemitismo kaj ekstrema naciismo en Bjalistoko. La manifestacion por toleremo partoprenis la urbestro de Bjalistoko kaj esperantistoj kun verda flago. Kontraŭan flankon reprezentis grupo da viroj kun razitaj kapoj, skandanta rasismajn sloganojn. Libera Folio petis la Bjalistokan esperantiston Ela Karczewska rakonti pri la okazaĵoj. Jen ŝia raporto.
80-jariĝo de Claude Gacond solenita en La Chaux-de-Fonds
Claude Gacond estas svisa pedagogo kaj arkivisto. Li esperantistiĝis en 1952 kaj aktivas en Svislando. Li evoluigis propran rektan metodon. Li fondis Centron de Dokumentado kaj Esploro pri la Lingvo Internacia (CDELI) kaj Kulturan Centron Esperantistan en La Chaux-de-Fonds. Ekde jardekoj li kutimas regule donaci la duonon de sia labortempo al Esperanto volontule. Plie li estis dum jardekoj parolisto ĉe Svisa Radio Internacia en la Esperanto-fako. Li estas honora membro de UEA, de Internacia Ligo de Esperantistaj Instruistoj kaj de Svisa Esperanto-Societo (SES). Okaze de lia 80-jariĝo SES organizis festotagon honore al li.
Festotago honore kaj omaĝe al Claude Gacond
Sabate la 27-an de aŭgusto 2011 en la urba biblioteko de La Chaux-de-Fonds (CDELI kaj aŭlo) okazos festotago honore al Claude Gacond.
Filmo pri eksterteranoj havos tekston en Esperanto
Post la sukcesa mallonga filmo "Conlang: the movie" (Planlingvo: la filmo) la usona reĝisoro Marta Masferrer planas novan mallongan filmon, kiu ĉi-foje temos ne pri malbonaj esperantistoj, sed pri eksterteraj fenomenoj. Samkiel Conlang, ankaŭ la nova filmo laŭplane havos tekstojn en Esperanto en la oficiala DVD-eldono.
150.000 artikoloj en la Esperanta Vikipedio
En dimanĉo, 7-a de aŭgusto 2011, la Esperanta Vikipedio atingis la nombron de 150.000 artikoloj. Per tio la enciklopedio en la internacia lingvo havas lokon 27 inter la diverslingvaj versioj de Vikipedio, tuj post la araba kaj la dana versioj.
La ferma parolado de Probal Dasgupta en Kopenhago
UK 2013 okazos en Rejkjaviko
Sabaton, la 30-an de julio, finiĝis la 96-a Universala Kongreso de Esperanto en Kopenhago per la Solena Fermo, kiun gvidis la prezidanto de UEA, prof. Probal Dasgupta. Ĝenerala sekretario Barbara Pietrzak faris resuman raporton pri la laboraj, klerigaj kaj kulturaj programeroj, kiuj disvolviĝis dum la kongresa semajno. D-ro José Antonio Vergara, kiu reĝisoris la traktadon de la kongresa temo, ligita al la Internacia Jaro de Junularo, legis la kongresan rezolucion, en kiu kristaliĝis la konkludoj el tiu traktado.
La kongresa rezolucio de la Kopenhaga UK
Rezultoj de la Belartaj Konkursoj 2011
La rezultoj de la Belartaj Konkursoj de UEA 2011 estis diskonigitaj ĵaŭde post la 16-a horo en la salono Privat de la kopenhaga kongresejo.
Esperantista atako gaje malsukcesis 7-3
Kadre de la junulara programo en la Kopenhaga Universala Kongreso en mardo okazis futbalmatĉo inter esperantista taĉmento gvidita de Kim Henriksen kaj loka teamo.
Pola oficiala retejo informas pri Esperanto
La retejo de la nuna pola prezidanteco de Eŭropa Unio solenas la 124-an datrevenon de la publikigo de la Unua libro de Esperanto, informante la publikon pri la lingvo. La teksto aperas en la pola, angla kaj Esperanto, tamen la Esperantlingva teksto aperas sub la la pola kaj angla tekstoj, ne en aparta paĝo. Libera Folio republikigas la kompletan esperantlingvan tekston ĉi-sube.
Kvindek kapoj tradukis komunikon de EU al Esperanto
Dum la Kopenhaga kleriga lundo kvindeko da kongresanoj sub la gvidado de Brian Moon dum unu kaj duona horo partoprenis komunan tradukadon de freŝa gazetara komuniko de Eŭropa Unio el diversaj lingvoj al Esperanto. Libera Folio publikigas la rezulton.
Nova estraro en TEĴA
La Tutmonda Esperantista Ĵurnalista Asocio TEĴA dum sia kunsido en Kopenhago elektis novan estraron.
Saluto de Unesko al la UK en Kopenhago
La ĝenerala direktoro de Unesko, Irina Bokova, sendis saluton al la Universala Kongreso de Esperanto en Kopenhago. La saluto estis voĉlegita en la solena inaŭguro de la kongreso dimanĉe la 24-an de julio. Libera Folio publikigas la kompletan tekston.
Inaŭgura parolado de Probal Dasgupta en Kopenhago
Libera Folio publikigas la inaŭguran paroladon, kiun faris la prezidanto de UEA, Probal Dasgupta, en la solena inaŭguro de la Universala Kongreso en Kopenhago la 24-an de julio 2011.
Łukasz Żebrowski nova prezidanto de TEJO
Tutmonda Esperantista Junulara Organizo TEJO ricevis novan estraron en la 67-a Internacia Junulara Kongreso okazanta en la ukraina ĉefurbo Kievo. Łukasz Żebrowski el Pollando fariĝis la nova prezidanto, transprenante la postenon de la aŭstro Gregor Hinker, kiu gvidis la junularan sekcion de UEA dum du oficperiodoj ekde 2007.
Malneto de la komunika strategio de UEA
Ĉi tiun dokumenton ricevis la membroj de la komitato de UEA la 14-an de julio 2011. La temo estos pritraktita dum la Universala Kongreso de Kopenhago, kie la komitato de UEA unuafoje kunsidos jam la 23-an de julio. Ĉar la teksto ĝis nun nenie aperis publike, Libera Folio publikigas ĝin ĉi tie, konservante la originalan ortografion senŝanĝe.